东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

高凤流麦

《后汉书》〔南北朝〕

  高凤,字文通,南阳人也。少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息。妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还,怪问,凤方悟之。其后逐为名儒,乃教授业于西唐山中。凤年老,执志不倦,名声著闻。

译文及注释

译文
  高凤,字文通,南阳人。年轻时是书生,家里以种田为生计,但他专注读书,昼夜不停。妻子常到田里去,在庭院里晒麦子,让高凤看护鸡。当时天降大雨,但高凤拿着竹竿读经书,没察觉雨水冲走了麦子。妻子回来后责怪询问,高凤这才明白过来。后来他最终成为著名的儒生,于是在西唐山中传授学业。高凤年老时,仍坚持志向不厌倦,名声显著闻名。

注释
以……为业:把……作为职业。
常:同“尝”,曾经。
之:到,往。
曝:晒。
庭:院子。
令:使。
护鸡:;护.看守,防范。
暴雨:下大雨。
经:古代经

展开阅读全文 ∨

简析

  本文通过高凤年轻时专注读书至流麦而不觉、终成名儒并坚持教学的事迹,展现其勤学不辍、志坚行笃的品质。这个故事告诉人们:无论出身如何,唯有专注投入、持之以恒,方能突破环境限制,实现人生价值。

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

登栖曲

沈满愿 沈满愿〔南北朝〕

凭高川陆近,望远阡陌多。
相思隔重岭,相忆限长河。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

晚出新亭

阴铿 阴铿〔南北朝〕

大江一浩荡,离悲足几重。
潮落犹如盖,云昏不作峰。
远戍唯闻鼓,寒山但见松。
九十方称半,归途讵有踪。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

联句诗

萧衍 萧衍〔南北朝〕

倾城非人美,千载难重逢。
虽怀轩中意,愧无鬓发容。
2025 333诗词古文网 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错