孟珠·其二
佚名〔魏晋〕
阳春二三月,草与水同色。
攀条摘香花,言是欢气息。
译文及注释
译文
阳春二月到三月间,青草与江水一片翠绿相映。
我攀着枝条摘下香花,心里说这花香就像情人的气息。
注释
攀条:攀引或攀折枝条。
香花:香味芬芳的花。
简析
此诗以阳春二三月草水同色的明丽春景为背景,勾勒少女攀枝摘花的活泼画面。她将香花气息视作情人的味道,以天真联想传递朦胧爱意,景的清新与情的烂漫浑然一体。短短四句不写相遇却处处含情,借自然生机暗喻少女春心萌动,既见春日踏青的欢快氛围,又以花香为媒巧妙点出对中意少年的刹那钟情,语言质朴而情思婉转,尽显民歌的清新灵动。
斧柯烂尽
《水经注》〔魏晋〕
《东阳记》云:“信安县有悬室坂。晋中朝时,有民王质,伐木至石室中,见童子四人,弹琴而歌。质因留,倚柯听之。童子以一物如枣核与质,质含之,便不复饥。俄顷,童子曰:‘其归’。承声而去,斧柯漼然烂尽。既归,质去家已数十年,亲情凋落,无复向时比矣。”
饮酒·十六
陶渊明〔魏晋〕
少年罕人事,游好在六经。
行行向不惑,淹留遂无成。
竟抱固穷节,饥寒饱所更。
敝庐交悲风,荒草没前庭。
披褐守长夜,晨鸡不肯鸣。
孟公不在兹,终以翳吾情。